Архив новостей → Что там у нас в перспективе?
Что там у нас в перспективе?
Марина Королева.
ТРУДНО сказать, что хуже - недоделать что-нибудь или сделать лишнее. Если с общежитейской точки зрения, то лучше пусть уж будет лишнее, а там разберемся. Но это с житейской, а в языке нужна мера.
Переходим к самому что ни на есть конкретному случаю. Пришел к нам новый сотрудник. Естественно, к нему присматриваются, его обсуждают. Кто-то говорит: "Ничего особенного", а кто-то наоборот: "Что вы, он очень, очень /переспективный/".
Вот оно и лишнее, вернее "лишний". Целый звук! Могут сказать - подумаешь, это почти не слышно, зато произносить удобно. Легко выговорить вставить /Е/, очень даже удобно: /переспектива/...
Словарям такой путь не нравится. Они уже знают наши уловки, поэтому пишут рядом с таким вариантом: "неправильно". Так что придется немного напрячься и выговорить все-таки так, как надо: "пе/рсп/ектива".
Что же до уловок, то кое-какие использовать, кстати, вовсе не зазорно. Могу подсказать. Чтобы слово "пе/рсп/ектива" произнести как надо, перед ним нужно сделать крохотную паузу, "цезуру", как говорят музыканты. И взять это слово штурмом, наскоком! Ну попробуем: раз, два...
Надеюсь, получилось.
n.
НАДО ли говорить, какая приятная вещь - премия. Когда сверх того, что заработано, ты совершенно неожиданно получаешь эту самую премию... Я уж не говорю про обладателей каких-нибудь знаменитых международных премий вроде Нобелевской, они-то практически небожители. Лауреаты!..
О нас, простых смертных, и говорят проще. Тот, кто получил на работе денежное вознаграждение, - он премирОван.
Вот именно, премирОван. Кроме своей непосредственной работы, обычной текучки он умудрился придумать и реализовать целых два новых проекта. А они возьми да и начни приносить прибыль - или, например, как у нас на радио, подняли рейтинг станции. Этого не могли не заметить, и сотрудника решили премировАть. И премировАли!
Наверняка в жизни вы слышали совсем другое ударение - "премИрованный", "премИрован". Так вот, чтобы не было недоразумений: нет таких слов, это неправильное ударение. Словари тут единодушны - и Орфоэпический под редакцией Аванесова, и Словарь ударений. Рядом с упомянутыми формами они ставят помету "не рекомендуется", "неправильно".
Так что говорить можно только о премировАнии сотрудников, о том, чтобы премировАть сотрудников, о премирОванных сотрудниках.
n.
У НАС принято жаловаться на политиков - мол, говорят они плохо: невыразительно, неграмотно. Не знаю, не знаю. Во-первых, нам было бы скучно без их высказываний, а потом, по-моему, в последнее время прогресс налицо.
Пример: несколько дней назад вижу по телевизору одного из известных людей (как принято говорить у журналистов, "раскрученных"), и он, заметьте, совершенно непринужденно говорит:
- Ну что ж, если они не соглашаются, надо их принУдить это сделать.
Я ушам своим не поверила: раньше чиновник нипочем не сказал бы в интервью "принУдить". Или "одноврЕменно", или "обеспЕчение"...
Итак, "принУдить". Звучит вообще-то непривычно, потому что привыкли совершенно к другому: в разговорной речи чаще можно услышать "принудИть". Почему - непонятно, нет в словарях никакого намека на ударение "принудИть", как будто его и не существует. И в Словаре ударений, и в Орфоэпическом словаре один-единственный вариант: "принУдить".
Лучше бы, конечно, обходиться вовсе без принуждения, но как редко это удается! Как видите, неумолимые обстоятельства принУдили меня говорить об ударении в слове "принУдить".
Марина Королева "ЭХО МОСКВЫ" - СПЕЦИАЛЬНО ДЛЯ "РОССИЙСКОЙ ГАЗЕТЫ".
00:04 30.04
Лента новостей
|
Форум → последние сообщения |
Галереи → последние обновления · последние комментарии →
Мяу : )![]() Комментариев: 4 |
Закрой глаза![]() Нет комментариев |
______![]() Нет комментариев |
ере![]() Комментариев: 2 |
IMG_0303.jpg![]() Комментариев: 2 |